The Lord’s Prayer in Tokelauan
In this video, we have translated one of the most well known scriptures in the Bible, the ‘Lord,s Prayer’ from English to Tokelauan.
The Lord’s Prayer in Tokelauan: Strengthening Faith and Cultural Identity
At Pacific Learners Education, we are committed to creating Pacific language content that strengthens our children’s identity, belonging, and faith. Sharing cultural phrases, songs, stories, and scriptures in our heritage languages helps connect the next generation to both their spiritual foundation and their Pacific roots.
Developing a strong foundation in faith plays an important role in building character, resilience, and confidence. Throughout life, our children will face challenges and uncertain seasons. Having access to scripture in their own language allows them to lean on their faith for guidance, comfort, and strength.
In this video, we present the Lord’s Prayer translated from English to Tokelauan, helping families, churches, schools, and communities practise this well-known Christian prayer in the Tokelau language. Learning scripture in Tokelauan not only supports spiritual growth but also contributes to Pacific language revitalisation.
For more Tokelau language lessons, translations, and cultural resources, visit our dedicated Tokelau Language Resource Page and continue your Tokelauan language journey.
The Lord’s Prayer in Tokelauan
Our Father who art in heaven
To mātou Tamana i te lagi
Hallowed be Thy Name
Ke tapu tō igoa
Thy Kingdom come
Ke pa mai tō Mālō
Thy will be done on earth as it is in heaven
Ke faia tō loto i te lalolagi, e vē ona faia i te lagi
Give us this day our daily bread
Fōki mai i te aho nei nā meakai ke ola ai ki mātou
And forgive us our trespasses
Fakamagalo o mātou hehē
As we forgive those who trespass against us
E vē ona fakamagalo eki mātou ia hehē o ie tahi tino kia teki mātou
And lead us not into temptation
Nahe takitakia ki mātou kina fakaohoohoga
But deliver us from evil
Kae laveaki ki mātou mai te kino
For Thine is the Kingdom, the Power, and the Glory
Auā e ō koe te mālō, mate mana, mate vikiga
Forever and ever
E fakavavau fakavavau lava
Amen
Amene
Latest Pacific Learners News and Information
Stay up to date with the Latest Pacific Learners News and Information
